Wow, ça fait longtemps !
My end of year at school has been a bit more than I thought but I am getting there, slowly but surely. The main reason I have not been sewing is that my sewing room is not... how should I say: in order. I have been looking through the blogs for organization inspiration and I found a few interesting ideas on "Let It Shine Design" that I might be applying soon.
La fin de l'année est un peu plus demandante que je ne l'avais pensé mais je m'en viens tranquillement. La raison principale pour laquelle je ne couds pas, c'est que ma salle de couture est... commen pourrais-je dire... un peu en désordre. Je regarde les blogs pour de l'inspiration d'ogranisation et j'ai trouvé quelques trucs intéressants au blog "Let It Shine Design" que je devrais appliquer bientôt.
Meanwhile, I am in the end-of-year gift making. Every year, I make a little something for the two support persons at my school that I have to do more with. I think these two lovely women do such a fine job and, unfortunately, they seldom get recognized. Here is a sample of gifts I made them in the past:
Entretemps, je suis dans la production de cadeaux de fin d'année. Chaque année, je fais des cadeaux pour les deux personnes de soutien avec lesquelles je transige le plus. Je trouve que ces deux femmes charmantes font tellement pour l'école et elles sont rarement reconnues. Voici un cadeau que je leur ai fait par le passé:
I also learned that keeping these support personnel happy helps in foreign countries, when I was in Japan for four years, was very useful. But I digress. Right now, I am embroidering a sunglass case for one of them but I already made a retiring gift for one of my good friends at school. She is an English teacher who is going to open her own used book store in her retiring years. So I made this little bag for her:
J'ai aussi appris que garder les employés de soutien heureux peut t'aider dans les pays étrangers quand je travaillais au Japon pendant 4 ans. Mais je diverge... En ce moment, je fais broder un étui de lunettes de soleil pour une de ces dames mais j'ai déjà fait un cadeau de retraite pour une de mes bonnes amies à l'école. Elle enseigne l'anglais mais elle va ouvrir une librairie de livres usagés en anglais l'an prochain. Alors je lui ai fait ce sac:
Here is a closer look at the enbroidery (that took more than1 hour !)
Voici la broderie de près (elle a pris plus d'une heure !)
She was very happy with the gift and we also gave her a 40$ cineplex gift card. She should be set !
Elle était très heureuse et nous lui avons également donné un certificat cadeau de 40$ pour le cinéma.
In another realm, here is what I also have been doing with my sister:
Dans un autre ordre d'idée, voici ce que ma soeur et moi avons construit :
No, it is not a spa or a mini-pool. It is a garden box for us old folks with bad backs (I must say that lifting 80 pound patio slabs will do a number on your back !!!). So we have another one to build and once it is done, we will fill it with good quality soil and grow our own veggies ! Yay !
Non, ce n'est pas un bain tourbillon ou une mini-piscine. C'est un caisson de jardin pour les vieilles personnes qui ont un mauvais dos (je peux dire que charrier des dalles de patio de 80 livres ne fait pas de bien au dos non plus...) Alors nous en avons un autre à construire et ensuite, nous les remplirons de bonne terre et ferons pousser nos légumes ! Youpi !
So I should post my other project soon and I will end the school year in a couple of weeks so I should be more regular.
Donc, je devrais être capable d'afficher mes autres projets bientôt et l'année scolaire finit dans une couple de semaines donc je devrais afficher plus régulièrement.
Peace
Claudia
No comments:
Post a Comment