Pages

Monday, 10 September 2012

Curly Girl...

So here is the result right after I took out the curlers:
Voici le résultat après avoir enlevé les rouleaux:


I noticed some strands are less curly.  Probably because the curlers fell out during the night...  I also wet my hair before and I probably put too much water. Note to self: not too wet...  So I had to curl the ends of those loose strands.
J'ai remarqué que certaines couettes étaient moins frisées.  Probablement parce que les rouleaux sont tombés durant la nuit.  J'ai aussi mouillé mes cheveux avant de mettre les rouleaux.  J'ai probablement mis trop d'eau - donc: Pas trop mouiller...  J'ai donc dû friser les bouts.

And here it is after I styled my hair.  I wore a barrette in the back.  You can see the delinquent strands have been curled with the iron.
Voici après avoir arrangé mes cheveux.  J'ai mis une barrette en arrière.  Vous pouvez voir les couettes délinquantes frisées avec le fer.


And after the whole day, even in a ponytail for a part of the day.
Et à la fin de la journée, même en portant un queue de cheval pour une partie de la journée.


It is a lot less fluffy but still has some curls.  The real test will be tomorrow after I have slept on it.  I guess if I wanted it to stay longer, I could put some hair spray...
Beaucoup moins de volume mais encore des frisettes.  Le vrai test sera demain après avoir dormi dessus.  J'imagine que si je voulais vraiment qu'ils restent longtemps, je pourrais mettre du fixatif...

And I also want to see if it works without wetting the hair...
Je veux aussi voir si ça fonctionne sans mouiller les cheveux...

By the way, I made those earrings out of a diet coke can...
En passant, j'ai fabriqué ces boucles d'oreille avec une cannette de coke diète.

Peace !

Claudia

No comments:

Post a Comment